请输入关键字
EN
以书为媒 | 北京出版集团《尖锐对话》中文繁体版在中国香港出版发行
来源:主题分公司、集团版权和国际合作部 时间:2023.06.07

近日,中国前驻英大使刘晓明著作《尖锐对话》中文繁体版新书发布会在深圳联合书店成功举办。该书中文简体版由北京出版集团北京人民出版社出版,中文繁体版权于今年1月份输出至联合出版(集团)有限公司旗下的香港三联书店。

《尖锐对话》是一本原汁原味展现中国外交官与外媒精彩交锋的纪实类著作,收录了刘晓明大使驻英期间接受170多次英国主流媒体采访中的32篇对话实录。本书是新时代中国外交和对外传播的生动写照,为读者如何讲好中国故事、传播好中国声音提供了参考。

《尖锐对话》

刘晓明 著

北京人民出版社

刘晓明大使在新书发布会上表示,党的二十大报告提出,要加强国际传播能力建设,全面提升国际传播效能,形成同我国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权。习近平总书记强调,要讲好中国故事、传播好中国声音,展示真实、立体、全面的中国,是加强我国国际传播力建设的重要任务。《尖锐对话》正是贯彻党的二十大精神,践行习近平外交思想的具体行动。希望能让更多读者认识到中国外交工作的巨大挑战,了解到一线外交人员的忠诚与担当。“讲好中国故事只有‘进行时’,没有‘完成时’。我想通过分享讲好中国故事的经验体会,让更多人加入这一行列。”

在大使这份初衷的推动下,北京出版集团与联合出版集团达成了版权合作,《尖锐对话:让世界听见中国声音》中文繁体版便是双方合作的最新成果。

作为中国香港最具规模和影响力的综合性出版传媒集团,联合出版集团表示,期待《尖锐对话》中文繁体版让越来越多的读者跟随刘晓明大使的讲述,听见中国声音、读懂中国故事,为中国国际传播能力建设不断做出新的贡献。

除发布中文繁体版外,北京出版集团还在积极持续地推动《尖锐对话》海外版权推介。近期,马来西亚吉隆坡国际书展上,集团与马来西亚汉文化中心举行图书版权签约仪式,双方就《尖锐对话》马来文版版权输出达成一致。除东南亚地区外,集团还达成《尖锐对话》阿拉伯文版和波斯文版 2 个语种的版权输出意向。

北京出版集团将继续秉承国有文化企业的使命与担当,不断发掘传播新时代的“中国好故事”,持续推出更多精品力作,并借力优质平台和资源,扩大国际合作版图,积极讲好中国故事、传播好中国声音,服务国家发展大局,助力提升国际传播能力。