第二十九届北京国际图书博览会(英文简称“BIBF”)将于6月15日至18日在北京国家会议中心举办。届时,北京出版集团携千余种精品图书、期刊及融媒体产品参展,举办丰富多彩的线上线下文化活动,并奉上“BIBF特别策划”,全面展示集团实施精品出版战略、版权输出与国际文化交流的丰硕成果。
今天,为您带来集团北京教育出版社总编辑董丽燕的讲述:“用地道的语言讲述精彩的中国故事”。
北京出版集团北京教育出版社以中国传统文化普及类图书和面向青少年的教育类图书的版权输出为主,多部作品入选国家级、省部级外宣项目。其中,“中华文明探微”丛书已输出6个语种的版权,阿拉伯文版分别在2023年第32届阿布扎比国际书展、2018年第23届阿尔及尔国际书展重点宣推;“北京文化探微”丛书的英文版,近期在第82届马德里国际图书展进行宣推;《国韵承传——中国京剧传承人大讲坛》的版权在2022年输出到英国;《京剧的魅力与时尚》荣获“2020年度中国好书”提名奖,挪威文版正在翻译中。
“牛津英语话中国”系列图书是北京教育出版社联合英国牛津大学出版社于2020年推出的,以纯正英语为国内外小朋友讲述精彩的中国故事的英语听说教程。该套丛书结合了不同年龄段学生的英语学习需求,按照英语能力培养的课标要求精心设计,将英语学习和中国文化有机融合。丛书打破了传统的英语学习读物内容大多是国外题材,孩子们学了多年英语却讲不了中国历史故事、表达不了“乘法口诀表”“活字印刷术”等的窘境,以“中国故事、世界表达”为目标,除了展现中国优秀传统文化,还反映了中国的民生生活、最新科技和经济发展成果,让孩子通过学习自信地向世界介绍真实、立体、全面的中国,成为具有国际亲和力的中华文化传播者。
2021年7月,“牛津英语话中国”系列图书从来自全球50个国家和地区的180多个项目中脱颖而出,荣获ELTons国际英语教学创新奖2021年度本土教学创新奖提名奖。该奖项被称为“国际英语教学界的奥斯卡奖”,此次获奖是中国出版界首次荣获该奖项。2022年,该系列丛书中的部分图书入选教育部全国中小学图书馆(室)推荐书目。
“牛津英语话中国”系列分为教程和英文读物两部分,适合国内青少年课后和家庭英语学习使用,也适合喜爱中国文化、希望了解中国文化的海外华人青少年和以英语为母语的青少年阅读。
书中两位主人公“侃侃”“闪闪”向毕昇学习活字印刷
将地道的语言与精彩的中国故事结合好,消除文化隔阂,讲好中国故事,是青少类、教育类图书版权输出的关键点,也是难点,更是教育出版工作者提升国家文化软实力的重任所在,是中国出版进一步加快“走出去”步伐的必由之路。因此,在“牛津英语话中国”的策划、出版过程中,北京教育出版社与海外合作的策略也发生了变化,我们与牛津大学出版社联手打造的“牛津英语话中国”立足讲好中国故事,将中国文化与地道的英语表达、全球化的思维和视野有机结合,让地道英语成为传播中华优秀文化的载体。
下一步,我们将继续努力寻求海外发行合作,并联合牛津大学出版社等国际合作方,积极参加国际书展、开展多样阅读活动,合力推介好书系。
本文首发于《中国出版传媒商报》(2023年6月9日 03版),作者为北京教育出版社总编辑董丽燕。
相关阅读
《牛津英语话中国——新时代英语教程》
鲁子问、夏谷鸣、
[英] 詹姆斯·麦考尔(James McCall) 主编(“听说篇”)
牛津大学出版社(中国)、
[加] 乔安·迪奥纳(JoAnn Dionne)等 著(“阅读篇”)
北京教育出版社